msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Retail 1.3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 09:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-22 09:27+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: UXL Themes\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: style.css\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: functions/translations.php\n"

#: 404.php:11
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Beklager! Vi kunne ikke finne siden du ser etter."

#: 404.php:13
msgid "Maybe try a search?"
msgstr "Kanskje prøve et søk?"

#: 404.php:19
msgid "Browse our pages."
msgstr "Bla igjennom våre sider."

#. translators: %s: post title
#: comments.php:33
#, php-format
msgctxt "comments title"
msgid "One Reply to &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "Et svar til &ldquo;%s&rdquo;"

#: comments.php:38
#, php-format
msgctxt "comments title"
msgid "%1$s Reply to &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s Replies to &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "%1$s svar til &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[1] "%1$s svar til &ldquo;%2$s&rdquo;"

#: comments.php:62
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"

#: comments.php:63
msgid "Next"
msgstr "Neste"

#: comments.php:71
msgid "Comments are closed."
msgstr "Kommentarfeltet er stengt."

#: content-front-page.php:18 content-page.php:21 content-search.php:53
#: content-single.php:34 content.php:53
msgid "Pages:"
msgstr "Sider:"

#. translators: %s: Name of current post
#: content-front-page.php:29 content-page.php:32
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Endre %s"

#: content-none.php:11
msgid "Nothing Found"
msgstr "Fant ingenting"

#: content-none.php:15
#, php-format
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr ""
"Klar til å publisere din første artikkel? <a href=\"%1$s\">Begynn her</a>."

#: content-none.php:19
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Beklager, men vi fant ikke det du søker etter. Vennligst prøv igjen med "
"andre stikkord eller søkekriterier."

#: content-none.php:24
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr ""
"Hmm... Det ser ut til at vi ikke kan finne det du ser etter. Kanskje du "
"finner det ved å bruke søkefunksjonen."

#: content-related.php:19
msgid "Related"
msgstr "Lignende"

#: content-search.php:42 content.php:42
msgid "No Title"
msgstr "Ingen Tittel"

#: content-search.php:57 content.php:57
msgid "Continue Reading"
msgstr "Fortsett å lese"

#: functions.php:35
msgid "Primary Menu"
msgstr "Hovedmeny"

#: functions.php:36
msgid "Footer Menu"
msgstr "Bunn-meny"

#: functions.php:122
msgid "Blog Sidebar"
msgstr "Blog sidefelt"

#: functions.php:131
msgid "Page Sidebar"
msgstr "Sidefelt for sider"

#: functions.php:140
msgid "Shop Sidebar"
msgstr "Sidefelt for Butikk"

#: functions.php:142
#, fuzzy
msgid "Requires WooCommerce plugin."
msgstr "Krever WooCommerce tillegget."

#: functions.php:150
#, fuzzy
msgid "Shop Filters"
msgstr "Butikk filtre"

#: functions.php:152
#, fuzzy
msgid ""
"Horizontal widget area for product archives. Requires WooCommerce plugin."
msgstr "Horisontal widget område for produkt arkiv. Krever WooCommerce plugin."

#: functions.php:160
msgid "Top Bar"
msgstr "Topp Felt"

#: functions.php:162
msgid "Add your own content above the header."
msgstr "Legg til ditt eget innhold over Headeren."

#: functions.php:170
#, fuzzy
msgid "Offers Bar"
msgstr "Tilbud bar"

#: functions.php:172
#, fuzzy
msgid "Add your own content below the site masthead."
msgstr "Legg til ditt eget innhold under nettsted hodet."

#: functions.php:180
#, fuzzy
msgid "Homepage Slider/Hero Section"
msgstr "Hjemmeside Slider/Hero seksjon"

#: functions.php:182
#, fuzzy
msgid "The large image/hero/slider area below the masthead on the homepage."
msgstr ""
"Det store bildet/helten/glidebryteren området under hodet på hjemmesiden."

#: functions.php:190
#, fuzzy
msgid "Top Footer"
msgstr "Topp bunntekst"

#: functions.php:191
#, fuzzy
msgid "Full width area above the footer columns."
msgstr "Område med full bredde over bunntekst kolonnene."

#: functions.php:201
msgid "Footer Column 1"
msgstr "Bunn-kolonne 1"

#: functions.php:211
msgid "Footer Column 2"
msgstr "Bunn-kolonne 2"

#: functions.php:221
msgid "Footer Column 3"
msgstr "Bunn-kolonne 3"

#: functions.php:247 functions.php:316
msgctxt "Google fonts: on or off"
msgid "on"
msgstr "på"

#: functions.php:278 functions.php:345
msgctxt "Add new subset (greek, cyrillic, devanagari, vietnamese)"
msgid "no-subset"
msgstr "ingen undergruppe"

#: functions.php:438
#, fuzzy
msgid "Starter Sites"
msgstr "Tittelfarge"

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:327
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:328
#, fuzzy
#| msgid "Requires WooCommerce Plugin."
msgid "Recommended Plugin"
msgstr "Krever WooCommerce tillegget."

#. translators: %s: plugin name.
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:330
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr ""

#. translators: %s: plugin name.
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:332
#, php-format
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:333
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr ""

#. translators: 1: plugin name(s).
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:336
#, php-format
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: 1: plugin name(s).
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:342
#, php-format
msgid "Setup your new website quickly with %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: 1: plugin name(s).
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:348
#, php-format
msgid ""
"The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural ""
"The following plugins need to be updated to their latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: 1: plugin name(s).
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:354
#, php-format
msgid "There is an update available for: %1$s."
msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: 1: plugin name(s).
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:360
#, php-format
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: 1: plugin name(s).
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:367
#, php-format
msgid ""
"Did you know you can import demo content and set up your new website quickly "
"and easily with %1$s?"
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:373
msgid "Install plugin"
msgid_plural "Install plugins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:378
msgid "Update plugin"
msgid_plural "Update plugins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:383
msgid "Activate plugin"
msgid_plural "Activate plugins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:387
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:388
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:829
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2536
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:3583
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:389
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:3162
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:390
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2955
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgid_plural "The following plugins were activated successfully:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. translators: 1: plugin name.
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:392
#, php-format
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr ""

#. translators: 1: plugin name.
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:394
#, php-format
msgid ""
"Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. "
"Please update the plugin."
msgstr ""

#. translators: 1: dashboard link.
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:396
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:397
msgid "Dismiss this notice"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:398
msgid ""
"There are one or more required or recommended plugins to install, update or "
"activate."
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:399
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:524
msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme."
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:525
msgid "Update Required"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:936
msgid ""
"The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug "
"and renaming did not work."
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:936
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:939
msgid ""
"Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin "
"according to the WordPress guidelines."
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:939
msgid ""
"The remote plugin package consists of more than one file, but the files are "
"not packaged in a folder."
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:1094
msgid "Thank you for using the Retail theme."
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:1123
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2951
msgctxt "plugin A *and* plugin B"
msgid "and"
msgstr ""

#. translators: %s: version number
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:1985
#, php-format
msgid "TGMPA v%s"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2276
msgid "Required"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2279
msgid "Recommended"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2295
msgid "WordPress Repository"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2298
msgid "External Source"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2301
msgid "Pre-Packaged"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2318
msgid "Not Installed"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2322
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2324
msgid "Active"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2330
msgid "Required Update not Available"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2333
msgid "Requires Update"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2336
msgid "Update recommended"
msgstr ""

#. translators: 1: install status, 2: update status
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2345
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Welcome to %1$s %2$s"
msgctxt "Install/Update Status"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "Velkommen til %1$s %2$s"

#. translators: 1: number of plugins.
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2391
#, fuzzy, php-format
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Rediger < span class = \"skjerm-leser-tekst\" > %s </span>"
msgstr[1] "Rediger < span class = \"skjerm-leser-tekst\" > %s </span>"

#. translators: 1: number of plugins.
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2395
#, fuzzy, php-format
msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Rediger < span class = \"skjerm-leser-tekst\" > %s </span>"
msgstr[1] "Rediger < span class = \"skjerm-leser-tekst\" > %s </span>"

#. translators: 1: number of plugins.
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2399
#, fuzzy, php-format
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Rediger < span class = \"skjerm-leser-tekst\" > %s </span>"
msgstr[1] "Rediger < span class = \"skjerm-leser-tekst\" > %s </span>"

#. translators: 1: number of plugins.
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2403
#, fuzzy, php-format
msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Rediger < span class = \"skjerm-leser-tekst\" > %s </span>"
msgstr[1] "Rediger < span class = \"skjerm-leser-tekst\" > %s </span>"

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2485
msgctxt "as in: \"version nr unknown\""
msgid "unknown"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2493
msgid "Installed version:"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2501
msgid "Minimum required version:"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2513
msgid "Available version:"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2536
msgid "No plugins to install, update or activate."
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2550
msgid "Plugin"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2551
msgid "Source"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2552
msgid "Type"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2556
msgid "Version"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2557
msgid "Status"
msgstr ""

#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2606
#, php-format
msgid "Install %2$s"
msgstr ""

#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2611
#, php-format
msgid "Update %2$s"
msgstr ""

#. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2617
#, php-format
msgid "Activate %2$s"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2687
msgid "Upgrade message from the plugin author:"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2720
msgid "Install"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2726
msgid "Update"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2729
msgid "Activate"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2760
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2762
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2803
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2805
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2911
msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken."
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:2937
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:3161
msgid "Plugin activation failed."
msgstr ""

#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:3501
#, php-format
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr ""

#. translators: 1: plugin name, 2: error message.
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:3504
#, php-format
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr ""

#. translators: 1: plugin name.
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:3506
#, php-format
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:3510
msgid ""
"The installation and activation process is starting. This process may take a "
"while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""

#. translators: 1: plugin name.
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:3512
#, php-format
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:3512
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:3520
msgid "Show Details"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:3512
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:3520
msgid "Hide Details"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:3513
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr ""

#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:3515
#, php-format
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:3518
msgid ""
"The installation process is starting. This process may take a while on some "
"hosts, so please be patient."
msgstr ""

#. translators: 1: plugin name.
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:3520
#, php-format
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr ""

#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:3521
msgid "All installations have been completed."
msgstr ""

#. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions.
#: functions/class-tgm-plugin-activation.php:3523
#, php-format
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr ""

#: functions/customizer.php:29
#, fuzzy
msgid "Disable Site Title first letter styling"
msgstr "Deaktiver områdetittel første bokstav styling"

#: functions/customizer.php:47
#, fuzzy
msgid "Highlight/Link Color"
msgstr "Uthev/koble farge"

#: functions/customizer.php:57
msgid "Layout Options"
msgstr "Innstillinger for layout"

#: functions/customizer.php:75
msgid "Enable Boxed Layout"
msgstr "Aktiver bokslayout"

#: functions/customizer.php:93
msgid "Container Width"
msgstr "Bredde på beholder"

#: functions/customizer.php:115
#, fuzzy
msgid "Enable Sticky Header"
msgstr "Aktiver selvklebende bunntekst"

#: functions/customizer.php:134
#, fuzzy
msgid "Header Search Style"
msgstr "Stil for overskrifts søk"

#: functions/customizer.php:157
#, fuzzy
msgid "Disable Search Form in Header"
msgstr "Deaktiver søkeskjema i topptekst"

#: functions/customizer.php:175
msgid "Menu Position"
msgstr "Menyplassering"

#: functions/customizer.php:199
#, fuzzy
msgid "Blog - Grid Layout"
msgstr "Blogg-rutenettoppsett"

#: functions/customizer.php:230
msgid "Sidebar Position"
msgstr "Sidefelt plassering"

#: functions/customizer.php:234
msgid "Left"
msgstr "Venstre"

#: functions/customizer.php:235
msgid "Right"
msgstr "Høyre"

#: functions/customizer.php:252
#, fuzzy
msgid "Enable Sticky Footer"
msgstr "Aktiver selvklebende bunntekst"

#: functions/customizer.php:262 functions/customizer.php:308
#, fuzzy
msgid "Homepage Sections"
msgstr "Hjemmeside seksjoner"

#: functions/customizer.php:263
#, fuzzy
msgid ""
"You should first select a Static Homepage if you have not already done so. "
"See: \"Homepage Settings\""
msgstr ""
"Du bør først velge en statisk hjemmeside hvis du ikke allerede har gjort "
"det. Se: \"innstillinger for hjemmeside\""

#: functions/customizer.php:280
#, fuzzy
msgid "Activate Sortable Sections"
msgstr "Aktivere deler med sorterbar"

#: functions/customizer.php:281
msgid "Requires WooCommerce Plugin."
msgstr "Krever WooCommerce tillegget."

#: functions/customizer.php:309
#, fuzzy
msgid ""
"Check the box to display. Sortable: drag and drop into your preferred order."
msgstr ""
"Merk av i boksen for å vise. Sorterbar: dra og slipp i ønsket rekkefølge."

#: functions/customizer.php:320
#, fuzzy
msgid "Typography & Fonts"
msgstr "Typografi & fonter"

#: functions/customizer.php:332 functions/customizer.php:391
#, fuzzy
msgid "Site Title"
msgstr "Tittelfarge"

#: functions/customizer.php:345
msgid "Navigation"
msgstr "Navigering"

#: functions/customizer.php:358
msgid "Content"
msgstr "Innhold"

#: functions/customizer.php:371
msgid "Headings"
msgstr "Overskrifter"

#: functions/customizer.php:409
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"

#: functions/customizer.php:430
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"

#: functions/customizer.php:448
#, fuzzy
msgid "Transform"
msgstr "Transformere"

#: functions/customizer.php:451
msgid "none"
msgstr "ingen"

#: functions/customizer.php:451
msgid "capitalize"
msgstr "Stor forbokstav"

#: functions/customizer.php:451
msgid "lowercase"
msgstr "små bokstaver"

#: functions/customizer.php:451
msgid "uppercase"
msgstr "store"

#: functions/customizer.php:468
msgid "Letter Spacing"
msgstr "Bokstavavstand"

#: functions/customizer.php:480 functions/customizer.php:491
#: functions/customizer.php:627
msgid "Go Pro"
msgstr "Go Pro"

#: functions/customizer.php:482 functions/theme-help.php:109
#, fuzzy
msgid ""
"Upgrade to Retail Pro for even more cool features and customization options."
msgstr ""
"Oppgrader til Retail Pro for enda flere stilige funksjoner og "
"tilpasningsalternativer."

#: functions/customizer.php:610
msgid "More options available"
msgstr "Flere valgmuligheter tilgjengelig"

#: functions/customizer.php:619
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasjon"

#: functions/extras.php:507
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://wordpress.org/"

#: functions/extras.php:507
#, php-format
msgid "Powered by %s"
msgstr "Drevet av %s"

#: functions/extras.php:509
#, php-format
msgid "Theme: %2$s by %1$s"
msgstr "Tema: %2$s av %1$s"

#: functions/extras.php:532
msgid "options"
msgstr "valg"

#: functions/extras.php:716
msgid "Page Content"
msgstr "Sideinnhold"

#: functions/extras.php:722
#, fuzzy
msgid "Product Categories"
msgstr "Produktkategorier/arkiver"

#: functions/extras.php:728
msgid "New products"
msgstr "Nye varer"

#: functions/extras.php:734
msgid "Featured products"
msgstr "Fremhevede produkter"

#: functions/extras.php:740
msgid "On-sale products"
msgstr "Produkter på salg"

#: functions/extras.php:746
#, fuzzy
msgid "Top sellers"
msgstr "Mest solgte"

#: functions/extras.php:752
msgid "Top rated products"
msgstr "Toppvurderte produkter"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: functions/template-tags.php:52
msgid ", "
msgstr ", "

#. translators: 1: list of categories.
#: functions/template-tags.php:55
#, php-format
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "Publisert i %1$s"

#. translators: %s: post title
#: functions/template-tags.php:71
#, php-format
msgid "Leave a Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr ""
"Legg igjen en kommentar <span class=\"screen-reader-text\">på %s</span>"

#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers
#: functions/template-tags.php:88
#, fuzzy, php-format
msgid "Edit <span class=\"screen-reader-text\">%s</span>"
msgstr "Rediger < span class = \"skjerm-leser-tekst\" > %s </span>"

#: functions/theme-help.php:19 functions/theme-help.php:32
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s %2$s"
msgstr "Velkommen til %1$s %2$s"

#: functions/theme-help.php:19
msgid "Theme Help"
msgstr "Temahjelp"

#: functions/theme-help.php:38
msgid "Theme Links"
msgstr "Temalenker"

#: functions/theme-help.php:39
msgid "Theme Page"
msgstr "Temaside"

#: functions/theme-help.php:40
msgid "Theme Demo"
msgstr "Tema demonstrasjon"

#: functions/theme-help.php:41 functions/theme-help.php:56
msgid "Theme Documentation"
msgstr "Tema Dokumentasjon"

#: functions/theme-help.php:42
msgid "Theme Support"
msgstr "Brukerstøtte Tema"

#: functions/theme-help.php:49
#, php-format
msgid "Getting Started with %s"
msgstr "Kom igang med %s"

#: functions/theme-help.php:59
#, fuzzy
msgid ""
"Do you need help to setup, configure and customize this theme? Check out the "
"extensive theme documentation on our website."
msgstr ""
"Trenger du hjelp til å sette opp, konfigurere og tilpasse dette temaet? "
"Sjekk ut omfattende tema dokumentasjon på våre nettsider."

#: functions/theme-help.php:63
#, php-format
msgid "View %s Documentation"
msgstr "Vis %s dokumentasjon"

#: functions/theme-help.php:69
msgid "Theme Options"
msgstr "Temainnstillinger"

#: functions/theme-help.php:72
#, php-format
msgid "%s makes use of the Customizer for the theme settings."
msgstr "%s gjør bruk av en veiviser for tilpasning av temainnstillingene."

#: functions/theme-help.php:76
msgid "Customize Theme"
msgstr "Tilpass temaet"

#: functions/theme-help.php:82
#, fuzzy
#| msgid "Page Content"
msgid "Demo Content"
msgstr "Sideinnhold"

#. translators: %s: theme name.
#: functions/theme-help.php:87
#, php-format
msgid "Import %s demo content and Starter Sites."
msgstr ""

#: functions/theme-help.php:92
#, fuzzy
#| msgid "Page Content"
msgid "View Demo Content"
msgstr "Sideinnhold"

#: functions/theme-help.php:95
msgid "Get Starter Sites Plugin"
msgstr ""

#: functions/theme-help.php:106
msgid "Upgrade"
msgstr "Oppgrader"

#: functions/theme-help.php:113
msgid "GO PRO"
msgstr "GO PRO"

#: functions/theme-help.php:135
#, php-format
msgid "%1$s is proudly brought to you by %2$s. If you like this theme, %3$s :)"
msgstr ""
"%1$s er levert med stolthet av %2$s. Hvis du liker dette temaet, %3$s :)"

#: functions/theme-help.php:135
msgid "Retail Review"
msgstr "Retail gjennomgang"

#: functions/theme-help.php:135
msgid "rate it"
msgstr "gi din vurdering"

#. translators: %s: search query.
#: search.php:35
#, php-format
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Søkeresultater for: %s"

#: sidebar-shop-filters.php:20
#, fuzzy
msgid "Product Filters"
msgstr "Produktfiltre"

#. Theme Name of the plugin/theme
msgid "Retail"
msgstr "Retail"

#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "https://uxlthemes.com/theme/retail/"
msgstr "https://uxlthemes.com/theme/retail/"

#. Description of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid ""
"Retail is a clean and uncluttered WordPress shopping theme. Support for "
"WooCommerce along with Wishlist and Quick View plugins is included along "
"with an auto-updating header shopping cart, optional sticky header, sticky "
"add-to-cart panel on single product pages and a horizontal product filter "
"widget area to help increase the e-commerce sales of your store. The blog "
"also features 12 different grid layout options including masonry post layout "
"and support for video posts/articles. Retail also has full width and boxed "
"layout options."
msgstr ""
"Retail er en ren og ryddig WordPress shopping tema. Støtte for WooCommerce "
"sammen med ønskeliste og Quick View plugins er inkludert sammen med en "
"automatisk oppdatering AJAX header handlevogn, klebrig Legg-til-Cart panel "
"på enkelt produktsider og en horisontal produkt filter widget området for å "
"bidra til å øke e-handel salg av din Lagre. Bloggen har også 12 forskjellige "
"rutenett layout alternativer, inkludert murverk innlegg layout og støtte for "
"videoinnlegg/artikler. Detaljhandel har også full bredde og innrammet layout "
"alternativer."

#. Author of the plugin/theme
msgid "UXL Themes"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://uxlthemes.com"
msgstr "https://uxlthemes.com"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Please note: will not import static homepage allocation, if you have "
#~ "homepage currently set to display blog posts."
#~ msgstr ""
#~ "Merk: vil ikke importere statisk hjemmeside tildeling, hvis du har "
#~ "hjemmeside for øyeblikket satt til å vise blogginnlegg."

#~ msgid "Hello %1$s (not %1$s? <a href=\"%2$s\">Log out</a>)"
#~ msgstr "Hei %1$s (ikke %1$s? <a href=“%2$s”>Logg ut</a>)"

#~ msgid "Login"
#~ msgstr "Logg inn"

#~ msgid "Register"
#~ msgstr "Registrer"
